在澳洲留學就能加強英語嗎?

閱讀:16506
分享: 

沒來澳洲之前,我一直認為只要在澳洲呆上幾個月,原本就有英語基礎加上天天跟老外講英語,我的英語肯定會有質(zhì)的飛躍。

可是來了澳洲留學都大半年了,我發(fā)現(xiàn)我的英語反而比在國內(nèi)的時候差了。

后來和同學有次討論,發(fā)現(xiàn)不僅僅是我一個人有這樣的感受,很多人都有同感。然后想了想,大概是這幾個原因:

1、與中國人混的太多,且專業(yè)中國人太多了

Accounting專業(yè)的中國學生太多。Accoungting是中國學生比較熱門的專業(yè),所以班上絕大部分都是中國人,接著就是印度人。

一般來說,在40個學生中,大概有30個中國人,3-4個印度人,4-5個俄羅斯人、南美人、日本人、越南人,1-2個本地人。

既然身邊的同學絕大部分都是中國人,普通話自然而然地成為了大家在課間和課后交流的語言,就連我們的澳洲老師,也會講“小籠包”。

說實在,我自從讀了一段時間的 Master of Accounting 以后,普通話有了很大的進步。

2、排外性。

“老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng),兩眼淚汪汪”。一般來說中國的學生都是跟中國的學生呆在一起,很少跟別的國家的學生交流。

我有一個南美的同學曾經(jīng)跟我抱怨:“我以前跟三個中國的同學組成一個小組,她們都是在做group work的時候才跟我討論,平時很少跟我聊天。”

人都有惰性,喜歡呆在一個“comfort zone”里面。跟本國的人呆在一起,當然很好,既不需要擔心語言問題,也不用顧忌文化的差異。

3、學習英語的動機。

很多人學英語都是為了考雅思,只要雅思過了,一切都行了。所以學習英語的途徑往往就是――題海戰(zhàn)術(shù)。

4、中國文化已經(jīng)深入澳洲,以至于就算不講英文也可以生活得很好。

在公共圖書館里面,中文書籍和雜志占有很大的比例;唐人街酒樓林立,中國的生活用品應有盡有。

逢周四,五還有免費的中文報紙贈送;從發(fā)廊的理發(fā)師,7/11便利店的員工,菜市場的菜販,銀行職員,到家庭醫(yī)生等等,很多都是中國的同胞。

所以單憑普通話或者粵語都可在澳洲生存了。

5、文化差異。

澳洲有自己的文化、俚語和口音,所以對于我們這些外地人來說,想跟本地人深入交流確實是不容易。

例如:對老師的稱呼,傳統(tǒng)的中國教育講究尊師重教、師道尊嚴,從小學生們就被教育對老師要尊敬,稱呼老師一般是老師的姓加上“老師”或“教授”。

很多剛出國的留學生,對如何稱呼大學里的老師有些困惑,有些留學生直接套用國內(nèi)的方法“Teacher Smith”“Professor Smith”地來與老師打招呼。

其實,在西方大學校園,稱呼老師采取比較尊敬一些的方法是Mr.(男)或Ms.(女)+姓,如稱呼Frank Smith為“Mr. Smith”,Jane White為“Ms. White”。

然而,更多時候?qū)W生大都是干脆直呼老師其名的,如Frank 或Jane。

標簽: 留學經(jīng)驗分享 生活 大學 51offer編輯:suki
更多>>相關(guān)院校

拉籌伯大學

所在地區(qū): 維多利亞州 所在城市:Albury 本國排名: 21

優(yōu)勢專業(yè):農(nóng)學與林學 心理學 教育學 語言學 社會學

221個學生正在申請

免費申請